登陆注册
33987400000003

第3章 音标(2)

I say you and I go back downthere and stand up to those guys.

Friends 《老友记》节选

罗斯:不,我不想以后每次我想来杯好咖啡,都要有乔伊陪着我。我不想在我的后半生都喝“K”开头的,名字都拼写错的卡布奇诺。我说你和我下去,勇敢的跟那些家伙抗争。

/Q/

杰森:我手上没照片了,照片不见了。你能再给我倒点水吗?

艾米丽:好的,没问题。

艾瑞亚:艾米丽,发生什么事?

杰森在哪?

汉娜:你怎么会跟他一起?

Chandler: Alright, hang on asecond there Custer.

Joey: Yeah really, Ross, haveyou ever been beaten up beforeRoss: Yeah, sure.

钱德:哈,等等,猛人。

乔伊:说真的罗斯,你以前被痛打过吗?

罗斯:当然。

Pretty Little Liars 《美少女的谎言》节选

Jason: I dont have the pictureanymore. Its gone. Hey, can youget me some more waterEmily: Y-y-yeah, sure.

Aria: Emily, what happenedWheres Jason

Hanna: Why were you evenwith him.

/e/

发元音/e/ 时,嘴唇略微张开,上下齿稍稍分开,上下门牙部分露出。舌头轻轻接触下齿龈。

/Q/

发元音/Q/ 时,嘴巴张大,上下齿分开,且上下齿前端部分露出。舌尖接触到下齿龈后部,双唇向两旁伸成扁平形。

/e/

elephant /5elIfnt/ n. 大象

/Q/

cat /kt/ n. 猫

/Q/

a-bag /bQg/ 书包

ai-plait /plQt/ 发辫

/e/

a-many /5menI/ 很多

e-bed /bed/ 床

ea -bread /bred/ 面包

ue -guest /gest/ 客人

ie-friend /frend/ 朋友

/e/

egg /eg/ n. 蛋

get /get/ v. 获得

end /end/ n. 末尾

dead /ded/ a. 死的

friend /frend/ n. 朋友

every /5evrI/ a. 每一的

extra /5ekstr/ a. 额外的

west /west/ n. 西部,西方

/Q/

hat /hQt/ n. 帽子

chat /tSQt/ n. 聊天

pack /pQk/ n. 包裹

plan /plQn/ n. 计划

apple /Qpl/ n. 苹果

mad /mQd/ a. 疯的

marry /5mQrI/ v. 结婚

happy /5hQpI/ a. 高兴的

/e/

I like bread and eggs.

我喜欢面包和鸡蛋。

It is my pleasure to help you.

帮助你是我的荣幸。

/Q/

I am as happy as you.

我和你一样幸福。

He has a very happy family.

他有一个非常幸福的家庭。

/e/

Fred fed Ted bread, and Ted fed Fred bread.

/Q/

A fat mad man had a hat on his back.

弗雷德喂特德面包,特德喂弗雷德面包。

Eddies enemies enviedEddies energy, but Eddie neverenvied his enemies energy.

艾迪的对手羡慕艾迪的精力,但是艾迪从来都不羡慕他对手的精力。

一个胖胖的疯男人背着个帽子。

A fat man sat on a black catand the black cat was squashedflat, for the man was mad.

一个肥胖的男人坐着一只黑色的猫,这只黑色的猫被压扁了,因为这个男人疯了。

Now, in all seriousness, I come here not to dispute the suggestionthat I havent yet achieved enough in my life. First of all, Michelleconcurs with that assessment. She has a long list of things that I havenot yet done, waiting for me when I get home. But more than that,I come to embrace the notion that I havent done enough in my life.

I heartily concur. I come to affirm that once titled, even a title likepresident of the United States, says very little about how well oneslife has been led. That no matter how much youve done or howsuccessful you have been, theres always more to do, always more tolearn, and always more to achieve.

/e/

现在,言归正传,我来这里并不是来争论在我的生活中是否取得了足够的成就,首先,米歇尔同意这个看法,她有一大堆我没做完的事情等着我回家去做。但更重要的是,我来这里是来承认我自己做得还不够。我从心底里认同,我敢说一旦授予头衔,甚至一个像美国总统这样有影响力的头衔,也并不能说明他过得多么好。不管你做了多少,是多么的成功,依旧有更多事情等着你去做,依旧有更多东西等着你去学习,依旧有更多极限等着你去超越。

/Q/

Tonight, more Americans are out of work and more are workingharder for less. More of you have lost your homes and even moreare watching your home values plummet. More of you have cars youcant afford to drive, credit card bills you cant afford to pay, andtuition thats beyond your reach.

今夜,从未有这么多的美国人在忍受失业,他们工作更辛苦,挣的却更少。前所未有,如此多的家庭失去他们的住所,更多人则眼睁睁看着他们的房子贬值。有车却开不起,信用卡账单难以支付,孩子的学费高到无法承受。

3. /S:/

Raj: Hey, how come I wasntpart of this dealSheldon: You had left therefreshment stand in order toindulge in your customarypreemptive pre-show urination.

Raj: Oh, so thats how it worksI have a teeny bladder and Idont get a hot girlfriendHoward: Yeah, Raj. Thats howit works.

(The Big Bang Theory 《生活大爆炸》节选)

拉杰:约定里面怎么不算上我?

谢尔顿:为了不在电影前习惯性地上厕所,你提前离开了那个点心铺。

拉杰:就是这个原因?一个小小的膀胱毁灭了我拥有一个漂亮女朋友的美梦?

霍华德:是的,就是这样的。

/S:/

Stefan: Im an avid reader, ahuge Fitzgerald fan, The greatGatsby, his masterpiece. ButIm no snob. I love some goodGrisham. I think Seinfeld is thebest American television show.

For the past 50 years, but I loveLucy is all-time. The loving cupepisode was the best, I think.

Huge Scorsese fan. I can watchTaxi Driver over and over again.

Elena: Here, let me.

The Vampire Diaries 《吸血鬼日记》节选

斯特凡:我是书虫,还是菲茨杰拉德的超级粉丝,《了不起的盖茨比》是他的杰作。不过我不是势利眼,我喜欢一些格里森姆的佳作,我觉得《宋飞传》

是最棒的美剧,就过去的半世纪而言。不过《我爱露西》这部剧则是史上最棒的。我觉得《纪念杯》是最棒的一集。斯科塞斯的超级粉丝。我能把《出租车司机》看了一遍又一遍。

艾琳娜:我来吧。

/S:/

发/S:/ 音时,嘴唇合拢,成小椭圆形。上下齿分开,但不露出。舌头位于口腔中央。

发元音时,舌身平放,舌中部略微隆起,双唇扁平。国际音标对对碰发音方法

/S:/

bird /b:d/ n. 鸟

panda/5pnd/ n. 熊猫

/S:/

or-word /w:d/ 词

ir-girl /g:l/ 女孩

er-person /5p:sn/ 人

ear-learn /l:n/ 学

ur-fur /f:/ 皮毛

our-journal /5dZ :nl/ 杂志

a-arrive /S5raIv/ 到达

o-correct /k5rekt/ 正确的

u-support /s5p:t/ 支持

ar-dollar /5dl/ 美元

er-water /5w:t/ 水

or-actor /5Qkt/ 男演员

ur-surprise /s5praIz/ 惊奇

oar-cupboard /5kbd/ 碗柜

our-honour /n/ 荣誉

/S:/

hurt /hot/ v. 伤害

nurse /n:s/ n. 护士

term /t:m/ n. 学期

dirty /5d:tI/ a. 脏的

colour /5kl/ n. 颜色

today /t5deI/ n. 今天

doctor /5dkt/ n. 医生

forget /f5get/ v. 忘记

/S:/

Her purse is made of fur.

她的钱包是皮革的。

She wants to buy a skirt.

她想买条裙子。

She wears a dirty skirt.

她穿了一条脏裙子。

He does research work in a firm.

他在一家公司做研究工作。

/S:/

The first person in a dirty

shirt works in the third firm.

第一个穿脏衬衫的人在第三个公司工作。

The murderer searched theburglar in shirt.

杀人犯寻找穿衬衣的盗贼。

Her mother correctly recollectedRebeccas answer.

她妈妈准确地回忆了丽贝卡的回答。

An elevator on Everest is aneverest elevator.

珠穆朗玛峰上的电梯是最高的电梯。

early /:lI/ a. 早期的

earth /S:T/ n. 地球

her /ho/ a. 她的

urgent /:dZnt/ a. 紧急的

picture /5pIktS/ n. 图片

teacher /5ti:tS/ n. 教师

happen /5hQpn/ v. 发生

success /sk5ses/ n. 成功

/S:/

For everywhere we look, there is work to be done. The state ofour economy calls for action, bold and swift, and we will act-not onlyto create new jobs, but to lay a new foundation for growth. We willbuild the roads and bridges, the electric grids and digital lines thatfeed our commerce and bind us together. We will restore science to itsrightful place, and wield technologys wonders to raise health caresquality and lower its cost. We will harness the sun and the winds andthe soil to fuel our cars and run our factories. And we will transformour schools and colleges and universities to meet the demands of anew age. All this we can do. All this we will do.

同类推荐
  • 英语美文口袋书:生活篇

    英语美文口袋书:生活篇

    本套书共设计五本,选取英语国家美文,以欣赏性美文为基础,兼顾时效性和趣味性。内容涉及生活感悟、情感、美德与修养、自然、世界文化等主题,体裁不拘一格,以散文、随笔、故事等形式呈现。体例上,除提供英文和译文外,增加了内容导读、单词解释和文字赏析,便于读者在了解内容同时,达到赏析和学习语言的目的。本书为生活篇。
  • 淡定的人生不寂寞

    淡定的人生不寂寞

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《淡定的人生不寂寞》内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之...
  • 青春不散场

    青春不散场

    年轻的日子,仿佛总是阳光灿烂的。那时候,可以肆意,可以挥洒,可以旁若无人。青春而且无畏,相信并且坚信不疑。多么好。一瞬一季,一季一年。青春的花儿开了又谢了,生命里的人儿来了又走了。哭哭笑笑,离合聚散。感谢那些陪你一起走过青春的人们吧!他们是你的风景,装点着你的日夜。
  • 从零开始学意大利语:看这本就够

    从零开始学意大利语:看这本就够

    这本《从零开始学意大利语:看这本就够》满足了初学者的所有要求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的发音、语法入门,到日常生活、意大利的风情与文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去意大利旅游生活或是工作能够用到的所有方面。
  • Le Mort d'Arthur

    Le Mort d'Arthur

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生娱乐圈后我毫无用处

    重生娱乐圈后我毫无用处

    【重生娱乐圈爽文1v1】凌江苋作为凌氏继承人之一,是威胁最小的一位,她整日玩乐,天真可爱,并不对继承公司一事感兴趣,却被其他继承人陷害致死。凌江苋不甘死亡,重生到当下一个舆论在风口浪尖的十八线小明星身上。开始敛去原有的伪装,势必夺回继承权,并帮这个十八线小明星证明清白。凌江苋:“没有拍戏资源?我怎么可能……”“夫人,总裁已经帮你拿到最好的资源”凌江苋:“……谁是他夫人……”——————————————凌江苋:“啥?我是靠潜规……”“夫人,总裁已经将传播谣言的人告上法庭了。”凌江苋:“……我?毫无用处……”萧袼:“该吃吃,该玩玩,该拍戏拍戏。其他,我来处理。”
  • 薄荷微凉

    薄荷微凉

    这路、明明晃晃,送走了车水马龙。却硬是留住了我的哀伤。那月、宛如嫦娥的凝望,凝住了浮云岑茨。却非得要我起身游荡。转身便是、唯有时间,知道。
  • 零灵

    零灵

    来自孤独,寻找…………来自黑暗,寻找…………天地骤变,规则破碎,虚拟同步,天地大劫!
  • 云深不知来我处

    云深不知来我处

    林暮进入济州市最大的医院,遇到了新一代外科神手沈辞,医院的忙碌生活也促成了一段爱情的发生
  • 罪名的荆棘

    罪名的荆棘

    却是个充满危险的世界,战争、疾病、废墟。。。。。最可怕的却是人心紧闭双眼你看到的是什么?是黑暗吗?睁开双眼,你看到的是什么?会是光明吗?你看得到最远的地方,却永远也看不透人心。闭上眼看到的不一定是黑暗,也可能是梦境;你睁开眼睛看到的也不一定是光明,也可能是光投下来的阴影。你看这个世界多美好,蓝天绿水白云。可是真的是你看到的那样吗?这个世界最真实的一幕啊,你永远也猜不到结局。当最亲密的伙伴,站在你的对立面;当最温暖的笑容,变成了刺眼的嘲笑;我们是选择继续走下去,还是逃避?呐,不是说好永远不放手吗?所以呀,到时会不会放手哦。
  • 霸气逍遥太子妃

    霸气逍遥太子妃

    一个二十二世纪的路战女军医因为一次意外经历了一场借尸还魂,遇到了一个头脑不太灵光的傻太子,干了点不太正大光明的事,,,,,,
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 怪异管理公司

    怪异管理公司

    如果怪异们都有一份工作会是怎样的情景。以弄死员工为目的的公司,充满谜团的公司任务。与公司斗智斗勇,与怪异博弈还要为招安的怪异安排合理的工作我怎么这么难呐!