登陆注册
33987400000004

第4章 音标(3)

无论我们把目光投向何处,都有工作等待着我们去完成。经济形势要求我们果敢而迅速地行动,我们将不辱使命——不仅要创造新的就业机会,而且要为经济增长打下一个新的基础。我们将兴建道路和桥梁,架设电网,还要铺设承载我们的商务并把我们紧密联系在一个数字网络。我们将回归科学,利用高新技术的奇迹去提高医疗保健质量并降低其成本。我们将利用太阳能、风能和地热能为汽车和工厂提供能源。我们还将改革中小学和高等院校,以应对新时代的挑战。这一切我们都能做到。这一切我们必将做到。

I want to obviously congratulate the class of 2009 for yourunbelievable achievements. I want to thank the parents, the uncles,the grandpas, the grandmas, cousins, calabash cousins, everybodywho was involved in helping these extraordinary young people arriveat this moment. I also want to apologize to the entire state of Arizonafor stealing away your wonderful former governor, Janet Napolitano.

But youve got a fine governor here, and I also know that Janet isnow applying her extraordinary talents to serve our entire country asthe secretary of homeland security, keeping America safe. And shesdoing a great job.

2009 级的毕业生们,为你们所取得的杰出的成就,我衷心地祝贺你们。我要感谢你们的父母、叔叔、祖父、祖母、表兄妹和你们的大家族。总之,我要感谢每一个曾经帮助过你们取得今天荣耀的人,谢谢你们。我也想向全体亚利桑那州人民致歉,很抱歉抢走你们优秀的前任州长珍妮特·纳波利塔诺。不过,你们现在又有了一个非常棒的州长了,我也知道珍妮特作为国家安全部部长正运用她惊人的才能为我们全国人民服务,在保证美国的安全工作上她作出了杰出的贡献。

4./A:/

Gossip Girl 《绯闻女孩》节选

Nate: Come on, man. I can hearyou breathing on the other sideof the door. Is she anybody youcan get rid of I just really needto talk to you man. Please.

Chuck: Nathaniel.

Nate: Wheres the girlChuck: In my dreams, I wastrying to get some shut-eye.

奈特:快开门啊,哥们儿。我能听见你在门那边的呼吸声。

你能先把那女孩儿处理掉吗?

我真的需要和你谈谈。哥们儿,求求你了。

恰克:纳撒尼尔。

奈特:那女孩儿在哪儿?

恰克:在我梦里,我正想打个盹儿。

/A:/

The Lizzie McGuire Movie

《平民天后》节选

Gordo: I was kind of thinkingmaybe, you know, outside in thecourtyard.

Kate: If this is about thatparallel-universe, Italian-rockstar,Lizzies-suddenly-a-divathing, I know all about it.

Lizzie: She figured it out.

Gordo: Evil and smart.

Kate: Embrace it. Fear it.

高登:我在想,你知道,在院子里谈。

凯特:如果这是关于双人组合,意大利摇滚歌手和丽兹突然变歌星的事。我全知道。

莉琪:她猜到了。

高登:邪恶而聪明。

凯特:相信它,害怕它。

/i:/

发元音/i:/ 时,嘴巴张开,嘴唇向两旁伸开,成扁平形。上下齿略微分开,可见部分下齿,舌前部可接触所有下齿。

/I/

发元音/I/ 时,嘴巴微张,上下齿稍分开,可见部分上齿,舌尖可接触所有下齿,发音时舌头后缩。

/i:/

bee /bi:/ 蜜蜂

/I/

pig /pIg/ 猪

下嘴唇略低。上下齿稍稍分开,露出部分下齿。舌头位于口腔中央。

/A:/

发元音/A:/ 时,嘴巴张大,舌尖离开下齿,舌身平放后缩,舌后部抬起,口张开,开口最大。

butterfly /5btflaI/ n. 蝴蝶

/A:/

shark /SA:k/ 鲨鱼

o-money /5mnI/ 钱

u -bus /bs/ 公交车

oo-flood /fld/ 洪水

ou-country /5kntrI/ 国家

/A:/

a-fast /fA:st/ 快的

al-calm /kA:m/ 平静

ar-car /kA:/ 汽车

au-aunt /A:nt/ 阿姨

ear-heart /hA:t/ 心

/i:/

Chinese people like tea.

中国人喜欢茶。

Lets keep in touch.

让咱们保持联系。

/I/

Is it difficult to buy the ticket

买票困难吗?

She is a pretty lady.

她是个漂亮的女士。

run /rn/ v. 跑

love /lv/ v. 喜爱

luck /lk/ n. 运气

son /sn/ n. 儿子

cover /5kv/ v. 覆盖

tough /tf/ a. 坚韧的

/A:/

art /A:t/ n. 艺术bar /bA:/ n. 酒吧ask /A:sk/ v. 询问last /lA:st/ v. 持续party /5pA:tI/ n. 聚会March /mA:tS/ n. 三月harm /hA:m/ n. 伤害,损害heart /hA:t/ n. 内心,心脏Promise little but do much.

少承诺,多干事。

She loves her mother very much.

她很爱她的母亲/A:/He who laughs last laughs best.

谁笑到最后,谁笑得最甜。

He will go to the garden after class.

他课后会去公园

Old Mr. Hunt had a cuddypunt. Not a cuddy punt, but ahunt punt cuddy.

/A:/

Master Carl asks his classnot to go to the parks to playcards.

老亨特先生有一只小舱平底船。不是一只小舱平底船,而是一个狩猎用的平底船小舱室。

Ducks ducked under thedocks with a ducker ducking intothe dark.

鸭子在码头下面咯咯直叫,养鸭人一闪隐入黑暗中。

We measure progress by how many people can find a job thatpays the mortgage; whether you can put a little extra money away atthe end of each month so you can someday watch your child receiveher college diploma. We measure progress in the 23 million new jobsthat were created when Bill Clinton was President-when the averageAmerican family saw its income go up $7,500 instead of down $2,000like it has under George Bush.

我们判断国家是否发展,要看有多少人能够找到工作来支付贷款;要看你是否可以每月存下一点钱,为了你的孩子将来可以去读大学。判断国家是否发展,要看比尔·克林顿总统在任期间创造的2300 万个工作机会——并且美国家庭平均收入上升了7500美元而不是乔治 布什时期的下降2000 美元。

/A:/

I want to thank my partner in this journey, a man whocampaigned from his heart, and spoke for the men and women hegrew up with on the streets of Scranton and rode with on the trainhome to Delaware, the vice president-elect of the United States, JoeBiden.

我想感谢我在这个旅程中的搭档,一个全心全意参加竞选的男人,一个为同他一起在斯克蓝顿(宾夕法尼亚东北部城市)街道长大、一起坐火车到特拉华州的人们发言的男人,美国未来的副总统,乔·拜登。

5. /u:/-

/u:/

Superman Returns 《超人归来》节选

Kitty: So were stealing fireLex: Actually, sort of. You seewhoever controls technologycontrols the world. The RomanEmpire ruled the world becausethey built roads. The BritishEmpire ruled the world becausethey built ships. America, theatom bomb. And so on and soforth. I just want what Prometheuswanted.

Kitty: Sounds great. Lex, but youare not a god.

Lex: Gods are selfish beingswho fly around in little red capesand dont share their power withmankind. No, I dont want to be基蒂:这么说,我们在偷火?

莱克斯:事实上,可以这么说。

你知道,谁掌握技术谁控制这个世界。罗马帝国控制过世界,因为他们会修路;大英帝国控制过世界,因为他们会造船;美国控制过世界,因为他们会造原子弹。等等,等等。我只想得到普罗米修斯想要的。

基蒂:听起来不错,莱克斯,不过你不是神。

莱克斯:神是自私的,只会披着红色小斗篷飞来飞去,不会与人类分享他们的力量。

Jane Eyre 《简·爱》节选

a God. I just want to bring fire tothe people. And I want my cut.

我不想做神,我只想把火带给人们,还想得到我该得的。

Rochester: Ive a strange feelingwith regard to you, as if I had astring somewhere under my lef tribs, tightly knotted to a similarstring in you. And if you wereto leave, Im af raid that cord ofcommunion would snap. And Ivea notion that Id take to bleedinginwardly. As for you, youd forgetme.

Jane: How I have lived a fulllife here. I have not been trampledon. I have not been petrified. Ihave not been excluded fromevery glimpse of what is bright. Ihave known you, Mr. Rochester,and it strikes me with anguish tobe torn from you.

罗切斯特:我对你有种很奇怪的感觉。好像我左边肋骨这里有一根细线,另一端紧紧系着你。要是你走了,我怕这根交心的线会突然断开。那我大概会随之心中流血不止。但是你,你会忘了我。

简:怎么会?我在这里过得很充实,没有人践踏我的尊严,没有人僵化我的思想,没有被阻止和那些出色的人交流,我还认识了您,罗切斯特先生,您这样将我驱逐,让我痛苦万分。

/i:/

bee /bi:/ 蜜蜂

/I/

pig /pIg/ 猪

/u:/

发/u:/ 音时,上下齿微分开,舌后部抬起,舌身后缩,舌尖离开下齿,双唇突出且拢圆。

/u:/

kangaroo /7kdZg5ru:/ 袋鼠

wolf /wUl f/ 狼

/ u:/

o-do /du:/ 做

u-June /dZu:n/ 六月

oo-food /fu:d/ 食物

ou-soup /su:p/ 汤

ue-blue /blu:/ 蓝色的

ui -fruit /fru:t/ 水果

/wu:/

ol-wolf /wUl f/ 狼

同类推荐
  • Chinesepublishing

    Chinesepublishing

    Publishingactivitiesaresignificanttohumancivilization.Differentcivilizationsbreeddistinctpublishingactivities,whereaspublishingactivitiesadvancecivilizations.Thetime-honoredChinesecivilizationhasnurturedthedistinctiveChinesepublishingindustry.
  • 双语学习丛书-醇香母爱

    双语学习丛书-醇香母爱

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    翻开这本基础日语书。这里也许没有大受吹捧的“抛开语法学日语”,但这里有循序渐进的语法讲解和会话分析;这里也许没有“2000句让你走遍日本”的噱头,但这里有深入浅出的单词详解和表达方式;这里也许没有“15天包你精通日语”的虚假诱惑,但这里有举一反三的地道敬语表达。在琳琅满目的日语学习书前徘徊,你要知道,自己需要的是什么。不是色彩缤纷、引人入胜的图画书;也并非东拼西凑、生搬硬套的词典;更不是让你只知其然而不知其所以然的教科书;而是基础扎实、内容丰富、表达地道的这本——《我的最后一本日语语法书,看这本真的够了》。
  • 那些激励我前行的身影

    那些激励我前行的身影

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 法律专业英语教程

    法律专业英语教程

    本书将学习英语与了解以美国为代表的英美法律、法律制度,提高实用法律英语操作能力紧密结合,即不仅注重英语能力的培养,也强调涉外法律专业知识的传授和技能的训练。本书除了适合“英语+法律”、“法律+英语”的涉外型、复合型本科生、研究生使用外,也可供法学、外交、国际贸易、国际金融和国际政治等专业的本科生、研究生学习法律和英语之用。此外,对于广大法律英语爱好者及希望了解英美法律和法律制度的专业人士,也是难得的参考书。
热门推荐
  • 凡人天师

    凡人天师

    神鬼之说不只是人们饭后闲聊的空谈,人死后会变成灵,而灵对世间有着强烈的眷就会化为游魂野鬼,残害人间。故事发生在现世。祠堂中被解开的符印,不为人知的往事秘辛,充满谜团的黑雾。一名少年毅然踏入旋涡之中,他要面对的不仅仅是邪灵残怨,还有不轨人心。且看他如何一步步揭开迷雾,解开谜团,探求真相。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 王妃娘娘又复活了

    王妃娘娘又复活了

    传闻云王府云京墨死了八任王妃,可到第九任王妃时,王爷秒变妻奴。“王妃,我错了。”某王爷可怜兮兮,跪在地上求原谅。“不,你没有错。”王妃拿着玉箫准备召唤僵尸,一旁的小包子扯了扯她的衣袖,开始卖萌:“娘,你忍心我没爹爹吗?”一朝复活,她只为报仇;而他,就等着她来报仇,然后赎罪。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 情迷萌夫:玩转巅峰BOSS

    情迷萌夫:玩转巅峰BOSS

    穿越之后不是应该得了金手指,纵横四海,神挡杀神,后宫成群?为毛她只有一个收费的某宝购物网站,身边还有一遇到危险比谁都跑得快的胖子以及一根本就不会唱歌的流浪歌手?翌日,某丛林遇到怪物!某胖子:“快,快跑……”某歌手:“不用跑,要淡定,看我高歌一曲……”“……”某女仰天长啸:“老天,就算你不给我一个牛X的金手指,你也不用将这两个累赘交给我吧……”
  • 菁菁梓京

    菁菁梓京

    本是无念之人落得恨念满身,本是无情之人落得伤心满盆。我祝你,千秋万载,坐拥江山从此孤身一人
  • 中国大文学家的故事

    中国大文学家的故事

    中华民族是一个有悠久历史的文明古国,在这个漫漫的历史长河中,为了中华民族的发展和兴旺,一批批优秀人物前赴后继,不懈努力,才换来了我们今天的幸福生活。
  • 超强搜神系统

    超强搜神系统

    地球吊丝青年,看树下野狐的“搜神记”死去,却魂穿神魂小千界,得到《超强搜神系统》,从此废材脱变,世界爆走。
  • 幽夜暗魂

    幽夜暗魂

    绾玥我打算写一篇唔,算是灵异文吧~戳进去看一下,有活动哎!!对了,有事情的话,~谢谢大家的支持!简介什么的不多说,自己找去~么么哒(づ ̄3 ̄)づ
  • 只叹韶光贱

    只叹韶光贱

    原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。叹只叹这韶光贱。历史不能被改变,却无时不刻地影响着,它没有对错,是好是坏取决于创造它的人所拥有的宿命,或许这就是青春注定的弯道,它选择以一种困难的方式呈现,尽管它的初衷是善意的,但留在心里的伤痕却是恶意的,即便将它投射到另一个时空赎罪,却也枉然,因为事实远比小说更为残酷。